Cours d’espagnol : Les deux traductions du verbe « être » : ser et estar

Et comment donc choisir entre les deux ?

C’est la question que beaucoup d’étudiants en espagnol se posent toujours, mais en suivant certains conseils, on arrive assez vite à délimiter l’usage de chacun des deux verbes.

Il s’agit de vous donner ici quelques astuces, quelques grandes lignes, dans l’utilisation de ces deux verbes. Il y a certaines règles à respecter, mais sachez que l’emploi des deux verbes peut être juste dans une même phrase, mais impliquer des nuances différentes. Et n’oubliez pas que même les espagnols et autres hispanophones ne sont pas toujours d’accord sur les usages !

Les usages de SER

– On utilisera toujours « ser » lorsque l’on veut identifier quelque chose ou quelqu’un. On donne donc une caractéristique de la personne ou de l’objet, on considère que cela fait partie de la nature même du sujet concerné.
Ex : Pablo es médico > Paul est médecin.
Juana es mi hermana > Jeanne est ma sœur.
D’une façon générale, lorsqu’un nom suit, on utilise le verbe ser (« médico », « hermana »).

– Pour indiquer la possession.
Ex : Este cuaderno es mío > Ce cahier est à moi.
Este coche es de Carmen. > Cette voiture est à Carmen.

– Pour parler de qualités, d’un caractère, d’aspects définis de la personnalité.
Ex : Juana es alegre. > Jeanne est heureuse (elle a un caractère joyeux, c’est sa nature).
Tu habitación es luminosa. > Ta chambre est lumineuse (en général)

– Pour indiquer l’heure
Ex : – ¿Qué hora es ? – Son las once.

– Pour indiquer l’origine, ou l’appartenance à un groupe.
Ex : Soy de Madrid > Je suis de Madrid.
Zapatero es socialista. > Zapatero est socialiste.

– Pour traduire l’expression c’est, c’était, ce sera, etc…
Ex : Es una noticia terrible. > C’est une terrible nouvelle.
Fue un día extraordinario. > Ce fut une journée extraordinaire.

Les usages de ESTAR.

– On utilise « estar » pour décrire des états passagers, des circonstances.
Ex : Tu habitación está oscura hoy. > Ta chambre est sombre aujourd’hui (on sous entend qu’il fait mauvais temps ce jour-là, que cette chambre n’est pas sombre habituellement.)
Mi primo está loco. > Mon cousin est fou. (d’avoir fait telle ou telle action, ce n’est pas un fou à enfermer dans un asile, sinon on dirait : es loco.)

– Indique le lieu.
Ex : Mi casa está al lado de la tuya. > Ma maison est à côté de la tienne.
¿Dónde están los niños ? > Où sont les enfants ?

– S’utilise suivi de « bien » ou « mal »
Ex : ¿Cómo estáis? Estamos bien, gracias. > Comment allez-vous? Bien, merci.

– S’utilise pour énoncer la date.
Ex : Hoy, estamos a jueves, 15 de Octubre.
Mais on dira : ¿Qué día somos? – Somos lunes.

Cours d’espagnol : Les deux traductions du verbe « être » : ser et estar, les meilleures recherches

Rien sur Cours d’espagnol : Les deux traductions du verbe « être » : ser et estar.

Faire un commentaire

Cours d’espagnol : Les deux traductions du verbe « être » : ser et estar, les dernières recherches

Rien sur Cours d’espagnol : Les deux traductions du verbe « être » : ser et estar.

Presentation

Bienvenue à toutes et à tous sur le site « un soutien scolaire » consacré à l’enseignement et à la didactique !

Nous essaierons de transmettre des astuces, des savoirs et des savoir-faire afin de vous donner un coup de pouce, que vous soyez étudiants ou parents d’élève.

Nous tâcherons ici de recouvrir toutes les matières et tous les niveaux pour être au plus près de vos attentes. Voici quelques exemples que nos articles traiteront :

- niveau primaire : comment aider mon enfant à progresser en mathématiques ? Comment l’aider à améliorer son orthographe ? Quels sont les avantages des cours particuliers ?

- niveau secondaire : quelques trucs et astuces pour progresser en langues, des conseils afin de se préparer au mieux aux épreuves du brevet et du bac, et pour progresser dans certains chapitres délicats.

Nous espérons vous compter parmi nos lecteurs réguliers, vos commentaires étant les bienvenus !

Des amis

En continuant à utiliser le site, vous acceptez l’utilisation des cookies. Plus d’informations

Les paramètres des cookies sur ce site sont définis sur « accepter les cookies » pour vous offrir la meilleure expérience de navigation possible. Si vous continuez à utiliser ce site sans changer vos paramètres de cookies ou si vous cliquez sur "Accepter" ci-dessous, vous consentez à cela.

Fermer